Cécile
Aktives Mitglied
Hallo zusammen,
eben habe ich im (Internet)Radio mal wieder eines meiner Lieblingslieder gehört, es heißt "The jovial broom man" und ist aus dem 17.Jh.
Nun wüsste ich mal gerne was zum Kuckuck nun eigentlich ein broom man ist.
Da das Lied mit der Zeile "Room for a man that's come from seas," beginnt mutmaße ich mal dass er vielleicht was mit der Seefahrt zu tun hat, auf der anderen Seite ist von Belagerungen die Rede, also doch ein Soldat??
Ich bin einfach neugierig Vielen Dank für jede Antwort! und schon mal fröhliche Weihnachten!
Liebe Grüße
Cécile
Hier ist noch der komplette Text, gesungen wird er auf die gleiche Melodie wie "Jamaika"/"Jameko"
"The Jovial Broom Man
Room for a man that's come from seas,
Hey jolly broom man.
That gladly now would take his ease.
And therefore make thee room man.
To France the Netherlands and Spain,
Hey jolly broom man.
I crossed the seas and back again.
And therefore make thee room man.
Yet in these countries, there lived I,
Hey jolly broom man.
And valiant soldiers I've seen die.
And therefore make thee room man.
Ten thousand gallants there I killed.
Hey jolly broom man.
Besides a sea of blood I spilt
And therefore make thee room man.
In Germany I took a town.
Hey jolly broom man.
Through the walls there up side down.
And therefore make thee room man.
In Tilbury camp with Captain Drake.
Hey jolly broom man.
I caused the Spanish fleet to quake.
And therefore make thee room man.
In Holland leaguer there I fought.
Hey jolly broom man.
But there the service proved to hot.
And therefore make thee room man.
So from the siege returned I.
Hey jolly broom man.
Naked, hungry, cold and dry.
And therefore make thee room man.
So now I have compassed the globe.
Hey jolly broom man.
And I returned as poor as Job.
And therefore make thee room man.
So now I'm safe returned here
Hey jolly broom man
Just bring me a cup of English beer.
And therefore make thee room man.
eben habe ich im (Internet)Radio mal wieder eines meiner Lieblingslieder gehört, es heißt "The jovial broom man" und ist aus dem 17.Jh.
Nun wüsste ich mal gerne was zum Kuckuck nun eigentlich ein broom man ist.
Da das Lied mit der Zeile "Room for a man that's come from seas," beginnt mutmaße ich mal dass er vielleicht was mit der Seefahrt zu tun hat, auf der anderen Seite ist von Belagerungen die Rede, also doch ein Soldat??
Ich bin einfach neugierig Vielen Dank für jede Antwort! und schon mal fröhliche Weihnachten!
Liebe Grüße
Cécile
Hier ist noch der komplette Text, gesungen wird er auf die gleiche Melodie wie "Jamaika"/"Jameko"
"The Jovial Broom Man
Room for a man that's come from seas,
Hey jolly broom man.
That gladly now would take his ease.
And therefore make thee room man.
To France the Netherlands and Spain,
Hey jolly broom man.
I crossed the seas and back again.
And therefore make thee room man.
Yet in these countries, there lived I,
Hey jolly broom man.
And valiant soldiers I've seen die.
And therefore make thee room man.
Ten thousand gallants there I killed.
Hey jolly broom man.
Besides a sea of blood I spilt
And therefore make thee room man.
In Germany I took a town.
Hey jolly broom man.
Through the walls there up side down.
And therefore make thee room man.
In Tilbury camp with Captain Drake.
Hey jolly broom man.
I caused the Spanish fleet to quake.
And therefore make thee room man.
In Holland leaguer there I fought.
Hey jolly broom man.
But there the service proved to hot.
And therefore make thee room man.
So from the siege returned I.
Hey jolly broom man.
Naked, hungry, cold and dry.
And therefore make thee room man.
So now I have compassed the globe.
Hey jolly broom man.
And I returned as poor as Job.
And therefore make thee room man.
So now I'm safe returned here
Hey jolly broom man
Just bring me a cup of English beer.
And therefore make thee room man.