Geschichtsforum.de
Die Community für Geschichtsinteressierte und Geschichtsfans


Alt 11.01.2017, 03:22   #141
Mitglied
 
Registriert seit: 06.2007
Beiträge: 687
Haerangil sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
@el quijote

ups erst jetzt bemerkt :-)

@riothamus

bei sowas ärgert mich immer wieder meine ungebildetheit in philologischen dingen...
.das irmin-herminones-irminsul problem taucht immer wieder auf, leider ist wiktionary ein porral bei dem viele laien mitschreiben und in dem es immerwieder massive fehler gibt.ich wünschte dazu bessere literatur zu haben, leider funde ich im web aber nur veraltete veröffentlichungen.
Haerangil ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 09:04   #142
Moderator
 
Mitgliederbild von El Quijote
 
Registriert seit: 04.2005
Ort: En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme...
Beiträge: 40.239
El Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer Anblick
Zur h-Frage:
Das ist nicht ganz einfach. Pomponius, Plinius, und Tacitus darf man wohl zutrauen, dass sie korrekt zu schreiben wussten. Dennoch lebten sie in einer Zeit, wo das anlautende h- wohl bereits ein Anachronismus war. Jedenfalls fehlt es ganz häufig in den Grafitti von Pompei. Wir könnten es hier also auch mit einer Hyperkorrektur zu tun haben. Nicht, dass ich das vertreten würde, aber die Möglichkeit soll schon genannt sein.

Was ist eine Hyperkorrektur? Die Schriftlichkeit neigt zu retardierenden Mustern, also Sprachphänomene werden in der Schrift weniger schnell abgebildet, als in der gesprochenen Sprache. So können eine alte und eine neue Schreibweise in einem Text nebeneinander vorkommen. Also meinetwegen habitare und abitare.
Nun weiß jeder alte Lateiner, der eine halbwegs anständige Schreibausbildung erhalten hat, dass, auch wenn seine Frau ihn zuhause anschreit, wie man denn in einem solchen stabulum porcae leben könne (abitamus), dass es korrekt habitamus heißen müsse.
Nun hat derselbe Schreiber vielleicht gerade das Traktat eines Agrarschriftstellers zur Hand und die Aufgabe, dieses abzuschreiben. Nehmen wir jetzt mal der einfachehit halber an, ager und arare seien keine Allerweltswörter sondern dem alten Lateiner auch nur ganz selten untergekommen. Nun kann es passieren, dass er nach dem Muster abitare-habitare in seiner Abschrift hyperkorriert: *Hagricola *hagrum *harat.
__________________
Chi vuku zik Ah xel roxa ru camay zak yuhuh.

Und darum Kinder eins bedenket: Wer Trollen respondieret Zeit verschenket!
El Quijote ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 09:58   #143
Mitglied
 
Registriert seit: 05.2011
Beiträge: 3.064
Riothamus ist ein sehr geschätzer MenschRiothamus ist ein sehr geschätzer Mensch
Nun haben aber Tacitus und Plinius nicht Pompeii-Straßenslang gesprochen, sondern klassisches Latein, dass sich zwar schon etwas verändert hatte, aber nicht beim 'H'. Dies war ja geradezu Kennzeichen der Oberschicht, an dem man die Zugehörigkeit erkennen konnte. Über solche Fehler wurde gespottet. Plinius war zudem selbst in Germanien und zu den Quellen des Tacitus gehörten sehr sicher germanische Gesandte. Angesichts dessen, dass auch das Griechische zur Ausbildung gehörte, konnten sie zwischen unterschiedlichen Sprachen differenzieren. Daher ist die Hyperkorrektur von Berichten von Zenturionen und Kaufleuten aus der Unterschicht eher unwahrscheinlich, insbesondere, da die Statthalter selbst zu berichten pflegten. Es sei nur an Caesar erinnert.

Aufgrund der leicht unterschiedlich überlieferten Formen sind die Quellen hier auch nicht voneinander abhängig, was einen Fehler noch unwahrscheinlicher macht.
Riothamus ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 10:07   #144
Moderator
 
Mitgliederbild von El Quijote
 
Registriert seit: 04.2005
Ort: En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme...
Beiträge: 40.239
El Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer Anblick
Zitat:
Riothamus Beitrag anzeigen
Nun haben aber Tacitus und Plinius nicht Pompeii-Straßenslang gesprochen, sondern klassisches Latein,
Sie haben es geschrieben. Genauso, wie wir nicht schreiben wie wir sprechen, müssen wir das auch bei Tacitus und Plinius unterstellen. Dass sie sicherlich ein gepflegteres Latein sprachen, als ein Bordellbesucher in Pompei, ist auch klar.

Wie gesagt, ich glaube an keine Hyperkorrektur bzgl. der Hermionen. Ich zeige bloß eine Möglichkeit auf.
__________________
Chi vuku zik Ah xel roxa ru camay zak yuhuh.

Und darum Kinder eins bedenket: Wer Trollen respondieret Zeit verschenket!
El Quijote ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 11:36   #145
Mitglied
 
Registriert seit: 05.2011
Beiträge: 3.064
Riothamus ist ein sehr geschätzer MenschRiothamus ist ein sehr geschätzer Mensch
Nein, sie haben es auch gesprochen. Es gibt dazu genügend Zeugnisse für die Oberschicht. Umstritten ist, ob sie es erst als Zweites lernten, was wegen der Aussprache eher zu bezweifeln ist. Es gibt mehrere Zeugnisse, dass man gerade daran die Herkunft erkannte. Und dazu muss man eine Aussprache schon als Kleinkind lernen. (Natürlich könnte man sich darüber streiten, wie die Entwicklung zeitlich verlief.)

Aber ja, als bedenkenswerte Möglichkeit lehne ich die Theorie nicht ab. Genau können wir es nicht wissen. Es erscheint mir nur sehr unwahrscheinlich.
Riothamus ist offline   Mit Zitat antworten
Sponsored Links


Alt 11.01.2017, 11:52   #146
Moderator
 
Mitgliederbild von El Quijote
 
Registriert seit: 04.2005
Ort: En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme...
Beiträge: 40.239
El Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer Anblick
Meinst du evtl. Catull? Das wäre nämlich genau umgekehrt, der macht sich über exaltierendes hyperkorrigierendes -h- lustig:
«Chommoda» dicebat, si quando «commoda» vellet
dicere, et «insidias» Arrius «hinsidias»,
et tum mirifice sperabat se esse locutum,
cum, quantum poterat, dixerat «hinsidias».
__________________
Chi vuku zik Ah xel roxa ru camay zak yuhuh.

Und darum Kinder eins bedenket: Wer Trollen respondieret Zeit verschenket!
El Quijote ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 12:29   #147
Mitglied
 
Registriert seit: 05.2011
Beiträge: 3.064
Riothamus ist ein sehr geschätzer MenschRiothamus ist ein sehr geschätzer Mensch
Das ist nicht relevant, da es nicht um ein Wort einer anderen Sprache geht. Das 'H' war in diesem Fall auch nicht problematisch in der Aussprache.

Was fällt mir an Beispielen ein? Aus der Spätantike natürlich Severin. Peter Heather müsste in Der Untergang des Römischen Weltreichs Beispiele zu verschiedenen Zeiten bringen. (Ich habe gerade nur meine Erinnerung zur Verfügung.)

Viele werden zu seiner Zeit kein besseres Latein als Tacitus geschrieben haben. Das kommt für mich noch hinzu. Oder gibt es Beispiele, dass er zu viele 'H's setzte?
Riothamus ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 15:01   #148
Moderator
 
Mitgliederbild von El Quijote
 
Registriert seit: 04.2005
Ort: En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme...
Beiträge: 40.239
El Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer Anblick
Zitat:
Riothamus Beitrag anzeigen
Viele werden zu seiner Zeit kein besseres Latein als Tacitus geschrieben haben. [...] Oder gibt es Beispiele, dass er zu viele 'H's setzte?
Ich habe mich weder für das eine noch für das andere stark gemacht.

Die Frage ist aber, woher Pomponius, Plinius und Tacitus ihre Schreibweise von Hermionen hatten. Plinius war der einzige der drei, der jemals in Germanien war. Allerdings wissen wir auch, dass er Pomponius oder gemeinsame Quellen nutzte. (Angeblich soll er in der NH Pomponius als Autorität gerühmt haben, aber eine solche Stelle finde ich nirgends.) Von Tacitus hingegen wissen wir selber, dass er Plinius nutzte (Tac. ann. I, 69; XIII, 20; XV, 53; hist. III, 28) und vom jüngeren Plinius, dass Tacitus großes Interesse am älteren Plinius hatte (Plin. Min. epis. VI, 16; 20) So ließ er sich beispielsweise von Plinius (d.J.) den Vesuvausbruch und die Rolle des Onkels (P.d.Ä.) der auf Forschungs- und Rettungsmission nach Pompei eilte, schildern. Insofern könnte ein zu Herminones hyperkorrigiertes Erminones tatsächlich zu Pomponius und von diesem zu Plinius und von dort wiederum zu Tacitus gelangt sein.
__________________
Chi vuku zik Ah xel roxa ru camay zak yuhuh.

Und darum Kinder eins bedenket: Wer Trollen respondieret Zeit verschenket!
El Quijote ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 15:15   #149
Mitglied
 
Mitgliederbild von Ravenik
 
Registriert seit: 07.2008
Ort: Österreich
Beiträge: 8.289
Ravenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekannt
Ich möchte noch ergänzen, dass, egal ob Hermiones, Ermiones oder was auch immer, das nur das ist, wie es die Römer verstanden und (unter Verpassung einer lateinischen Endung) in ihrer Schrift wiedergegeben haben. Wie es die Germanen tatsächlich gesprochen haben, ist noch einmal eine andere Frage. Möglicherweise war da schon nicht so eindeutig, ob ein h gesprochen wurde oder nicht. (Ich verweise nur auf unser "stummes" h, das trotzdem oft gesprochen wird.)
Ravenik ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 15:43   #150
Mitglied
 
Registriert seit: 05.2011
Beiträge: 3.064
Riothamus ist ein sehr geschätzer MenschRiothamus ist ein sehr geschätzer Mensch
Allerdings ist Hermiones und Herminones überliefert, wodurch zumindest 2 unabhängige Quellen sicher sind. (Von den Hermunduren schweige ich mal.) Und stehen bei Tacitus nicht an verschiedenen Stellen beide Versionen? (Ich bin da gerade nicht sicher.)

Wenn es mit 'H' übernommen wurde, ist die Aussprache mit 'H' wahrscheinlicher, da es ja auch im Lateinischen eine Tendenz weg vom 'H' gab.

Darüber, dass das alles nicht sicher ist, können wir, denke ich Einigkeit erzielen. Ich selbst halte die Herminonen mit 'H' für wahrscheinlicher.

@Haerangil: Wie Du siehst lässt sich darüber auch dann noch diskutieren, wenn alle Seiten anerkennen, dass es nicht endgültig zu entscheiden ist.
Riothamus ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 15:46   #151
Mitglied
 
Mitgliederbild von Ravenik
 
Registriert seit: 07.2008
Ort: Österreich
Beiträge: 8.289
Ravenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekanntRavenik ist jedem bekannt
Zitat:
Riothamus Beitrag anzeigen
Allerdings ist Hermiones und Herminones überliefert, wodurch zumindest 2 unabhängige Quellen sicher sind.
Oder Verständnisschwierigkeiten/Abschreibfehler.
Ravenik ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 11.01.2017, 15:49   #152
Moderator
 
Mitgliederbild von El Quijote
 
Registriert seit: 04.2005
Ort: En un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme...
Beiträge: 40.239
El Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer AnblickEl Quijote ist ein wunderbarer Anblick
Die Varianz Herminones - Hermi_ones erklärt sich am besten mit nicht mit kopierten Kürzungszeichen, also einem <-ī-> für <-in->.
__________________
Chi vuku zik Ah xel roxa ru camay zak yuhuh.

Und darum Kinder eins bedenket: Wer Trollen respondieret Zeit verschenket!
El Quijote ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.01.2017, 06:07   #153
Mitglied
 
Registriert seit: 06.2007
Beiträge: 687
Haerangil sorgt für eine eindrucksvolle Atmosphäre
@Riothamus

Ja ich sehs. Allerdings hilft uns das beim Irminsul-Thema auch nicht mehr weiter, die Herminones hab ich ja eher nebenbei genannt. Selbst WENN wie Grimm meinte das H nur eine zugefügte Aspiration war hilft uns ein etymologischer Zusammenhang der Herminones mit Irminsul/Jörmunr nicht weiter... ihr Name könnte selbst dann auch einfach nur "Grosses Volk" bedeutet haben, ohne dass es irgendeinen Gott namens Irmin der mit der Irminsul verehrt wurde gegeben haben muss.Die gleichnamige Figur auf in der fränkischen Völkertafel dient auch weniger als Beweis, es könnte sich um eine Neubildung nach dem Vorbild antiker Ethnographie gehandelt haben.

Ich wollte eigentlich wirklich nur auf den Zusammenhang "Grosse, volllkommene Säule" und "ColumNa Universalis" hinaus...
Haerangil ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist aus.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are aus
Pingbacks are aus
Refbacks are aus



Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 13:13 Uhr.


Powered by: vBulletin Version 3.8.9 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.2 ©2009, Crawlability, Inc.
Copyright © 2000-2016 Geschichtsforum.de