3 Fragen zum Canapé

Mashenka

Aktives Mitglied
3 kurze Frage zur Herkunft des Wortes »Canapé«:

Das Wort soll laut Duden aus dem mittellateinischen »canopeum« stammen, vmtl. eher »conopeum«. Ist meine Annahme richtig, dass »opeum« für »Schleier« steht? (konnte darüber nichts finden)

Stammt das lat. Wort evtl. aus »opium«? Dieses Wort soll auf das griechische »opós« (ὀπός, für Pflanzensaft), zurückgehen, sodass ich annehme, dass das lat. Wort für Schleier (falls »opeum« tatsächlich das bedeutet) auf diesen Pflanzensaft zurückgeht.

Und was hat ein Schleier mit »canabae« zu tun, nach meinem Wissen ursprünglich der Küchenbereich römischer Soldatenlager?(auch wenn Wiki da über Kramerbuden berichtet) Waren die vielleicht mit Fliegennetzen verschleiert, oder hatten die Schleier, weil dort auch Frauen wohnten?

Oder liege ich mit meinen Annahmen völlig falsch?
 
3 kurze Frage zur Herkunft des Wortes »Canapé«:

Das Wort soll laut Duden aus dem mittellateinischen »canopeum« stammen, vmtl. eher »conopeum«. Ist meine Annahme richtig, dass »opeum« für »Schleier« steht? (konnte darüber nichts finden)

Stammt das lat. Wort evtl. aus »opium«? Dieses Wort soll auf das griechische »opós« (ὀπός, für Pflanzensaft), zurückgehen, sodass ich annehme, dass das lat. Wort für Schleier (falls »opeum« tatsächlich das bedeutet) auf diesen Pflanzensaft zurückgeht.

Und was hat ein Schleier mit »canabae« zu tun, nach meinem Wissen ursprünglich der Küchenbereich römischer Soldatenlager?(auch wenn Wiki da über Kramerbuden berichtet) Waren die vielleicht mit Fliegennetzen verschleiert, oder hatten die Schleier, weil dort auch Frauen wohnten?

Oder liege ich mit meinen Annahmen völlig falsch?


Canapé bzw. conopeum hat mit canabae bzw. opium wohl nichts zu tun. Dafür kommt unsere Kneipe von canabae. Canabae war das Lagerdorf bei einem Legionslager.

Laut CANAPÉ : Etymologie de CANAPÉ kommt Canapé im Sinne von Sofa / Liegestatt vom lateinischen conopeum, das eigentlich Mosquitonetz, Fliegengitter heißt. Da waren wohl die Betten mit Vorhängen, Schleiern umgeben, um die Schläfer zu schützen. Später wandelt sich Canapé zum belegten Brot (also die Wurst oder sonst was liegt auf dem Brot, wie man auf dem Sofa sitzt).

Conopeum kommt vom griechischen κώνωψ (conops) = Fliege.
s. a.
https://fr.wiktionary.org/wiki/canapé
 
3 kurze Frage zur Herkunft des Wortes »Canapé«:

Das Wort soll laut Duden aus dem mittellateinischen »canopeum« stammen, vmtl. eher »conopeum«. Ist meine Annahme richtig, dass »opeum« für »Schleier« steht? (konnte darüber nichts finden)

Stammt das lat. Wort evtl. aus »opium«? Dieses Wort soll auf das griechische »opós« (ὀπός, für Pflanzensaft), zurückgehen, sodass ich annehme, dass das lat. Wort für Schleier (falls »opeum« tatsächlich das bedeutet) auf diesen Pflanzensaft zurückgeht.
Das dürfte morphologisch nicht passen. (Morphologie in der Linguistik = Lehre der kleinsten bedeutungstragenden Teilchen, Morpheme werden unterteilt in semantische und grammatische Morpheme, je nach linguistischer Schule variieren die Namen (Monem, Semantem etc.).
Wenn das Canapé von der Mücke (Konops) kommt, wäre das grammatische Morphem nur noch -eum. Also conop|eum, conop als Allomorph von konops.

Und was hat ein Schleier mit »canabae« zu tun, nach meinem Wissen ursprünglich der Küchenbereich römischer Soldatenlager?(auch wenn Wiki da über Kramerbuden berichtet) Waren die vielleicht mit Fliegennetzen verschleiert, oder hatten die Schleier, weil dort auch Frauen wohnten?
Die canabae - Siedlungen außerhalb der Militärlager zu deren Versorgung bzw. für deren (illegale) Familien haben mit dem Wort für Mücke conops sicher nichts zu tun, umso weniger als es sich beim conopeum ja offenbar um eine erst spätlateinische Bildung handelt und in der westlichen Romania die Tendenz zur Lenisierung/Sonorisierung besteht (im Französischen gar bis zum gänzlichen Ausfall). Um von den Canabae auf das conopeum zu kommen, hätte genau das Gegenteil ablaufen müssen: Die Desonorisierung.

Oder liege ich mit meinen Annahmen völlig falsch?
Ja.
 
Zurück
Oben