Durch den Schnee. Erzählungen aus Kolyma 1

ursi

Moderatorin
Teammitglied
Schalamows Erzählungen gehören zu den herausragendsten Leistungen der russischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Der Autor geht darin einer Schlüsselfrage unserer Gegenwart nach: Wie könnenMenschen, die über Jahrhunderte in der Tradition des Humanismus erzogen wurden, Auschwitz, Kolyma hervorbringen?

Der Verlag über das Buch:
»Durch den Schnee« ist der erste Band der Werkausgabe Warlam Schalamows in der Übersetzung von Gabriele Leupold, herausgegeben von Franziska Thun-Hohenstein. Es folgen die übrigen fünf Zyklen der »Erzählungen aus Kolyma«, Romane, Essays und Gedichte. Schalamow zieht den Leser der »Erzählungen aus Kolyma«, deren erster Zyklus in diesem Buch versammelt ist, in die Gegenwart des Lageralltags hinein, ohne Hoffnung auf einen Ausweg: »Viele Kameraden sind gestorben. Aber etwas, das stärker ist als der Tod, ließ ihn nicht sterben. Liebe? Erbitterung? Nein. Der Mensch lebt aus denselben Gründen, aus denen ein Baum, ein Stein, ein Hund lebt.«

Warlam Schalamow • Durch den Schnee. Erzählungen aus Kolyma 1 • Matthes & Seitz • 2007 • 342 Seiten


Rezensionen:

Deutschlandfunk

Perlentaucher
 

Anhänge

  • 51BvhzR5LnL__AA240_.jpg
    51BvhzR5LnL__AA240_.jpg
    11,3 KB · Aufrufe: 1.112
Zurück
Oben