Griechische Bezeichnung Syrer für Assyrer?

SharuKin

Neues Mitglied
Hallo ich habe mal ne Frage vielleicht kann mir jemand von euch weiter helfen wie ihr es den Titel schon entnehment könnt würde ich gerne wissen wieso die Griechen meine vorfahren Syrer nannten und nicht Assyrer lässt man das As im griechischen weg da man es sowieso net raushört oder woran liegt das?


Danke im Vorraus für die Antworten.

was ich anfügen kann ist das hier

VII.63: The Assyrians went to war with helmets upon their heads made of brass, and plaited in a strange fashion which is not easy to describe. They carried shields, lances, and daggers very like the Egyptian; but in addition they had wooden clubs knotted with iron, and linen corselets. This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians. The Chaldeans served in their ranks, and they had for commander Otaspes, the son of Artachaeus.

Source:
From: Herodotus, The History, George Rawlinson, trans., (New York: Dutton & Co., 1862)
Scanned by: J. S. Arkenberg, Dept. of History, Cal. State Fullerton. Prof. Arkenberg has modernized the text.

Quelle: http://www.fordham.edu/halsall/ancient/greek-babylon.html
 
Als Griecher kann ich dir nur sagen dass man Syrer (Σύροι) Leute aus Syrien nennt und Assyrer (Ασσύριοι) Leute aus Assyrien, es gibt also zwei verschiedene Worte. Natuerlich hatten die alten Griechen weitaus mehr Beziehungen zu den Syrern als den Assyrern. Leider habe ich den Herodotus nicht bei mir, es kann aber durchaus moeglich sein dass er die Namen verwechselt hat. Uebrigens: es gibt viele Worte im Griechischen die mit Αs (ασ) beginnen. Ich hoffe dass ich ein kleines bisschen geholfen habe!
 
Ich hab das mit den Herodot überprüft, dort steht wirklich, dass die Syrer die Assyrer wären. Nun... die Syrer von heute, sind andere, als die Syrer vor 2500 Jahren...
 
Ok danke für die Infos mir ist klar das man die bezeichnung Syrer so und so sehen kann.

Das Problem liegt aber darin Das Syrien=Aram war.

Was ist jetzt aber mit der Bezeichnung As(syrer)

und wie kammen die griechen dazu die leute Syrer zu nennen???

Mit den 2500 Jahre ja das ist schon ne lange zeit her.

aber wann waren die Griechen in nahen osten ums 400 v.chr???

damals sah Syrien ganz anders aus also westlich des euphrates und diese Syrer waren sind Aramäer.
Doch warum benutzt Herodotus Syrer auch im Bezug zu den Assyrer?


Was sagen die griecfhen auf deren sprach zu assyrer?

Asirios? da sieht man es wieder wenn das A weg fällt ist das Sirios noch da und das wäre dan Syrer das ist ziemlich schwieger habt ihr dafür antworten?

also ich selbst als Assyrer bezeichne mich in meine muttersprache als Suraya welches wir doch von Asshuraya ableiten aber bei der aussprache ist diese AS nicht zuhören sondern die grosse betonung von Suraya.
 
Wenn man im griechischen den Buchstaben A (alpha) vor einem Wort stellt, dann bedeutet das sowas wie eine Verneinung.

Nur als Beispiel: Karpos: Frucht Akarpos:Unfruchtbar

Könnte es sein, dass der gute alte Herodot die Asyrer einfach nur als Nicht-Syrer (mangels eines besseren Namens ?) nannte ? :)

Mike Hammer
 
Mike Hammer schrieb:
Könnte es sein, dass der gute alte Herodot die Asyrer einfach nur als Nicht-Syrer (mangels eines besseren Namens ?) nannte ? :)

Na, hoffentlich nimmt keiner Deine Späße ernst, sonst haben wir bald eine Diskussion darüber, daß A-lexander der Große gar nicht so hieß, sondern lediglich Wert darauf gelegt hat, auf keinen Fall Lexander heißen zu wollen.
 
hyokkose schrieb:
Na, hoffentlich nimmt keiner Deine Späße ernst, sonst haben wir bald eine Diskussion darüber, daß A-lexander der Große gar nicht so hieß, sondern lediglich Wert darauf gelegt hat, auf keinen Fall Lexander heißen zu wollen.

Vielen Dank, lieber Hykkose, dass wenigsten einer den Sinn und Unsinn meiner Bemerkung verstanden hat. Genau so "sinnvoll" erachte ich die Ursprungsfrage zu diesem Thread. :D

Mike
 
Nicht Herdotus hat die Assyrer Assyrer gennant es heisst

Die jennige die wir Griechen Syrer nennen, nenne die Barbaren Assyrer.

also das mit dem A kann schon mal net sein.


naja richtige infos konnte ich bis jetzt nicht richtig heraus lesen aber ich bedanke mich für eure mühen wenn ihr mehr wisst bitte hierrein posten.
 
Hier eine etwas späte und hoffentlich nicht ZU ausführliche Antwort:

Die Begriffe "Syrer" und "Assyrer" haben etymologisch (also von der Herkunft des Namens her) absolut nichts miteinander zu tun.

Assyrer leitet sich vom Hauptgott der alten Assyrer, Assur oder Ashur, ab.
Syrer hingegen vom Perserkönig Kyros; die Griechen führten den Namen "Cyroi" als Bezeichnung für seine nichtpersischen - aramäischen - Untertanen ein.

Schon im 2. Jahrtausend v. Chr. gründeten die Assyrer - Assyrisch und Babylonisch sind die zwei akkadischen Hauptdialekte - das altassyrische Reich. Das neuassyrische Reich wurde dann etwa um 600 v.Chr. von den verbündeten Babyloniern und Medern endgültig zerschlagen und seither haben die Assyrer als Volk einer Nation aufgehört zu existieren.

Schon assyrische und babylonische Quellen ab dem 14. Jh. v. Chr. berichten von den Arimi oder Ahlamu (Aramaja), die aus der arabischen Wüste kamen. Also von den Aramäern. Anderswo habe ich gelesen, die Aramäer seinen - ausgelöst vom Seevölkersturm um 1200 v. Chr. - aus der syrischen Wüste nach Mesopotamien eingedrungen. (Wobei das eine das andere ja nicht ausschliesst.)

Auch die Chaldäer, die um 600 v.Chr. das neubabylonische Reich gründeten, waren Aramäer.
Die Sprache der Aramäer wurde vorherrschend im gesamten Vorderen Orient, auch bei den späteren Persern (Achämeniden), die um 550/530 das neubabylonische und das Reich der Meder sowie ganz Kleinasien, Syrien und Phönikien erobert hatten, war das "Reichs-Aramäisch" die offizielle Reichssprache; und auch Jesus sprach ja noch Aramäisch, trotz Hellenismus.

Die Bezeichnung "Syrer" wurde zur Zeit der ersten Perserkönige von den Griechen eingeführt, und zwar leiteten sie es vom Perserkönig Kyros (558-529) ab; nach ihm nannten sie das Gebiet, das vorwiegend von Aramäern besiedelt war, "Syria", und die Bewohner "Cyroi".
Die Aramäer (im heutigen Syrien) nannten sich jedoch weiterhin eben Aramäer und ihr Land Aram (von einem Enkel Noahs, in der Bibel "Aram-Naharaim", Aram der zwei Flüsse, für das nördliche Mesopotamien westlich von Ashur/Assyrien - "Mesopotamien", Land zwischen den Flüssen, ist eine spätere Übersetzung für ganz Mesopotamien.)

Erst mit der Christianisierung, die v.a. im heutigen Syrien ihren Anfang nahm, begannen sich die dortigen christlichen Aramäer auch selbst "Syrer" zu nennen, in bewusster Abgrenzung zu den Heiden; der Volksname "Aramäer" war, wie der der "Hellenen", als Bezeichnung für die Heiden in Misskredit geraten.
(Das Aramäische wurde in weiten Teilen Vorderasiens erst nach der Islamisierung ab dem 7. Jh. allmählich vom Arabischen verdrängt, und die Syrisch-orthodoxe Kirche benutzt bis heute die aramäische/syrische Sprache und Schrift.)

"This people, whom the Hellenes call Syrians, are called Assyrians by the barbarians." Ist dieser Satz von Herodot? Damit stiftet er allerdings etwas Verwirrung, wenn er ja von den alten Assyrern vor 600 spricht - offenbar haben die Griechen den Begriff "Syrer" dann auch auf diese alten Assyrer ausgedehnt, vielleicht in der Meinung, es handle sich um ein und dasselbe Volk?

Zur ursprünglichen Frage von SharuKin noch (ich nehme an, Du bist ursprünglich Syrer?): Es ist sehr fraglich wenn nicht sogar unwahrscheinlich, dass Deine Vorfahren tatsächlich Assyrer und nicht eher Aramäer waren, und heute wohl auch nicht mehr nachvollziehbar.
Als kleiner Trost: auch ich kann nicht sagen, ob meine Vorfahren Veneter, Langobarden, Goten, irgendwelche andere Germanen, Illyrer oder gar Hunnen waren!

Gwunderi
 
Hier eine etwas späte und hoffentlich nicht ZU ausführliche Antwort:

Die Begriffe "Syrer" und "Assyrer" haben etymologisch (also von der Herkunft des Namens her) absolut nichts miteinander zu tun.

Assyrer leitet sich vom Hauptgott der alten Assyrer, Assur oder Ashur, ab.
Syrer hingegen vom Perserkönig Kyros; die Griechen führten den Namen "Cyroi" als Bezeichnung für seine nichtpersischen - aramäischen - Untertanen ein.

Diese Theorie höre ich zum ersten Mal; wo hast Du die denn her?

Im Griechischen gibt es kein "c". Wie dieses "Cyroi" auf Griechisch geschrieben worden sein soll, ist für mich nicht nachvollziehbar.
 
Hmmmmm, im Sanskrit heisst Ashura: Dämon.

"ásura", soweit ich weiß. Das Wort hat aber ursprünglich wohl kaum eine negative Bedeutung; es ist offensichtlich verwandt mit dem avestischen "Ahura" und wahrscheinlich auch mit den "Asen".

Und was lernen wir nun daraus?
 
Ich habe einmal gelesen, daß Xenophon schon nichts nichts mehr von einer Assyrischen Weltmacht wußte - zumindest erkannte er deren Hinterlassenschaften nicht, als er Ninive oder Nimrud passierte. Warum sollte Herodot dann etwas mehr Wissen zutrauen. Zumindest scheint das auch das Zitat, um das es hier geht, nazulegen, denn er weiß nur, daß die "Barbaren", womit er wohl die Einheimischen, also die in Syrien ansässige Bevölkerung oder ihre Nachbarn meint, halt "Assyrer" (wie immer auch griechisch Geschrieben - Keilschriftzeichen benutzte er wohl kaum) sagen, während sein Volk eben nur von "Syrern" spricht. Da er nichteinmal eine volksetymologische Herleitung macht, handelt es sich einfach um eine Feststellung. Übrigens habe ich einfach mal bei Josphus Flavius unter dem Schlagwort "Syrer" nachgelesen: Er benutzt es für die Bezeichnung "Aramäer". Das tut natürlich nichts zur Sache, weil er erst nach der Jahrtausendwende schrieb. Es gibt den Begriff "Altsyrien", der vom Mittelmeer bis Guzana (Tell Halaf) und Mari reicht. Nichts desto weniger dürfte es nicht abwegig sein - sofern es stimmt was Herodot berichtet, daß nämlich die Begriffe "Assyrien/Syrien" bzw. die Bewohner dieser Länder eben dasselbe bezeichnen - daß eben der Name "gewandert" ist: Demnach wäre der ursprünglich von den Bewohnern Assurs, die im übrigen - das @ HYOKKOSE - so hießen, weil ihre Stadt nach ihrem Gott Assur benannt war, auf ein anderes Gebiet übergegangen, das die Assyrer schließlich auch erobert hatten.
Macht's gut, Muspilli
 
Ich hatte ja "behauptet" der Name "Syrer" leite sich vom Perserkönig Kyros ab, die Griechen hätten den Namen "Cyroi" als Bezeichnung für seine aramäischen Untertanen eingeführt. Worauf mich Hyokkose fragte, woher ich das denn wieder hätte, das höre er zum ersten Mal.

Worauf ich gestehen muss, dass ich nicht nur wahrscheinlich, sondern ziemlich sicher viel zu voreilig war.

Erstens einmal woher ich das habe: aus einer Internetseite, die leider Gottes nicht mehr abrufbar ist (ich hatte sie mir im Februar 2005 ausgedruckt): http://141.100.40.65/~adams/assyrer/down.html
Es heisst hier zur Einführung: "Seien Sie herzlich willkommen auf meinem kleinen Pfad durch die Geschichte der 'Suryoye'", und hier als Zitat obige Behauptung:
"Nun, woher kommt die Volksbezeichnung Suryoye? Einst lebte unser Volk im Nahen Osten unter der Herrschaft des persischen Königs Cyrus. Die Griechen bezeichneten unsere Volksgruppe nach dem Herrscher als 'Cyroi', was schliesslich zu 'Suryoye' führte."

Was mich nun aber auf einmal selber auch sehr stutzig macht: ich finde diese Behauptung gar nirgends sonst, und ich habe mit allen möglichen Suchbegriffen nach einer Bestätigung gesucht.
Praktisch überall heisst es zwar, die Griechen hätten den Namen "Syrer" eingeführt, aber entweder steht gar nichts darüber, warum gerade diesen Namen, oder dann wird behauptet, er sei von "Assyrer" abgeleitet - und letzteres ist eben auch nicht gesichert, oder genauer, es ist einfach eine (naheliegende?) Behauptung, die wissenschaftlich überhaupt nicht erhärtet ist (und teils sogar vehement bestritten wird, wie überhaupt bei diesem Thema sehr viel gestritten wird und auch recht viel "Tendenziöses" zu lesen ist, aus welchen Gründen auch immer).

Als ich dazumals las, der Name sei von Kyros abgeleitet, gefiel mir das einfach, und es klang für mich auch plausibel, also habe ich es mir ohne es weiter zu hinterfragen zur Wahrheit gemacht.

Das habe ich noch in irgendeinem anderen Forum gefunden:
"Dass die Abstammung der Bezeichnung "Syrisch" von Assyrisch käme, ist nichts anderes als eine von mindestens neun Thesen. Es ist eine These, sonst nichts.
Davon abgesehn, hat die Wissenschaft mehrfach bewiesen, dass die Bezeichnung Syrisch von den Aramäern oder [Alt]Syrern niemals als Assyrisch verstanden wurde. Es ist allgemein akzeptiert, dass Syrisch eine von den Griechen zu den Aramäern gebrauchte Bezeichnung ist. Mit der Zeit hat sich diese Bezeichnung auch bei den Aramäern durchgesetzt ..."

Sicher (?) bleibt also, dass die Griechen die hiesigen Aramäer "Syrer" nannten, die Aramäer sich aber selber (weiterhin) als Aramäer bezeichneten, bis sich die ersten christlichen Aramäer in bewusster Abgrenzung zu den Heiden auch selber "Syrer" zu nennen begannen.

Gwunderi
 
"ásura", soweit ich weiß. Das Wort hat aber ursprünglich wohl kaum eine negative Bedeutung; es ist offensichtlich verwandt mit dem avestischen "Ahura" und wahrscheinlich auch mit den "Asen".
Ist das sicher? Odin kommt aus Asien, Assyrien, oder ich habe auch schon gehört, aus dem alten Troja, was ist dran an dieser These?
:grübel:
 
Zurück
Oben