Nun, Pudel und Ostern/eastern haben zwar im englischen und Deutschen eine Gleiche Bedeutung und eine ähnliche Aussprache, aber:
Da war mal was mir einer Sprache und verschiedenen Dialekten an der Nordsee.
Wilfried und Winfried z.B. sind keine englischen Namen und doch englische Namen. Und die Herren englische Missionare brauchten keine Wörter importieren, das hatten Ihre Vorfahren schon bei Ihnen zu Hause getan. Und "keine Idee" oder "keinen Plan" o.ä. ist norddeutscher slang. Ein kleiner Beitrag zur Verhunzung des Schriftdeutschen sei doch bitte den Norddeutschen auch gegönnt! Nich ümmer alles auffe Auswanderer schieben ;-) !
Nur kannten die Angeln und Sachsen vor der irischen Mission in den anglischen und sächsischen Gebieten Britanniens noch kein Osterfest.
Ob "keine Idee" bzw. "keinen Plan" wirklich "norddeutscher Slang" ist? Gibt's dazu idiomatische niederdeutsche Entsprechungen?