Maglor
Aktives Mitglied
Wikipedia lügt in diesem Fall.:motz:
Das geht nämlich etymologisch gar nicht auf.
Man beachte die althochdeutsche Lautverschiebung.
So werden aus leuden leute und aus laten lassen. In der Merowingerzeit schrieben sich die Leute mit d und die Liten mit t. Zur allgemeinen Verwirrung trägt natürlich bei, dass die in der neuhochdeutschen Geschichtsschreibung vorherrschende Form Liten eigentlich sächsisch ist!
"Lati" ist die niederdeutsche Form, "Lassi" die hochdeutsche. Sie hierzu Meyers Lexikon von anno dazumal. Liten und Leuten sind daher zwei völlig unterschiedliche Worte und nicht nah verwandt.
Dann gibt es aber noch das Wörtchen "laeti"; es bedeutet so etwas wie ähnliches wie Föderaten oder besser im römischen angesiedelte Wehrbauern. Die salischen Franken siedelten als "laeti" innerhalb des Imperiums. Die Herkunft des Wortes "Laeti" ist aber unklar. Lateinisch? Germanisch? Etc?
Das geht nämlich etymologisch gar nicht auf.
Man beachte die althochdeutsche Lautverschiebung.
So werden aus leuden leute und aus laten lassen. In der Merowingerzeit schrieben sich die Leute mit d und die Liten mit t. Zur allgemeinen Verwirrung trägt natürlich bei, dass die in der neuhochdeutschen Geschichtsschreibung vorherrschende Form Liten eigentlich sächsisch ist!
"Lati" ist die niederdeutsche Form, "Lassi" die hochdeutsche. Sie hierzu Meyers Lexikon von anno dazumal. Liten und Leuten sind daher zwei völlig unterschiedliche Worte und nicht nah verwandt.
Dann gibt es aber noch das Wörtchen "laeti"; es bedeutet so etwas wie ähnliches wie Föderaten oder besser im römischen angesiedelte Wehrbauern. Die salischen Franken siedelten als "laeti" innerhalb des Imperiums. Die Herkunft des Wortes "Laeti" ist aber unklar. Lateinisch? Germanisch? Etc?